Difference between revisions of "Сосулька"
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {| | ||
+ | | | ||
'''1.''' | '''1.''' | ||
: Послушай, Петя, мне пора | : Послушай, Петя, мне пора | ||
Line 14: | Line 16: | ||
:: Как только мама из ворит, | :: Как только мама из ворит, | ||
:: А Петя – вуп! и пальчик в рот. | :: А Петя – вуп! и пальчик в рот. | ||
− | + | | | |
'''2.''' | '''2.''' | ||
: Крик-крак! вдруг отворилась дверь, | : Крик-крак! вдруг отворилась дверь, | ||
Line 35: | Line 37: | ||
: Стоит сосулька весь в слезах, | : Стоит сосулька весь в слезах, | ||
: Больших нет пальцов на руках. | : Больших нет пальцов на руках. | ||
− | + | |} | |
'''Lyrics''' | '''Lyrics''' | ||
: ''Source'': [https://publikationen.ub.uni-frankfurt.de/opus4/frontdoor/deliver/index/docId/15891/file/FFM_WQ_12_23A.pdf Стёпка-растрёпка], 1849 | : ''Source'': [https://publikationen.ub.uni-frankfurt.de/opus4/frontdoor/deliver/index/docId/15891/file/FFM_WQ_12_23A.pdf Стёпка-растрёпка], 1849 | ||
− | : ''Authors'': [[:wikipedia:Heinrich_Hoffmann_(author)|Heinrich Hoffmann]] (1809–1894) (upstream), [[:wikipedia:Dmitry Minayev|Дми́трий Дми́триевич Минаев]] (1835–1889) (translator, disputed) | + | : ''Authors'': |
+ | :: [[:wikipedia:Heinrich_Hoffmann_(author)|Heinrich Hoffmann]] (1809–1894) (upstream), | ||
+ | :: [[:wikipedia:Dmitry Minayev|Дми́трий Дми́триевич Минаев]] (1835–1889) (translator, disputed) | ||
{{PD-old}} | {{PD-old}} | ||
Revision as of 08:08, 19 July 2024
1.
|
2.
|
Lyrics
- Source: Стёпка-растрёпка, 1849
- Authors:
- Heinrich Hoffmann (1809–1894) (upstream),
- Дми́трий Дми́триевич Минаев (1835–1889) (translator, disputed)
This work is in the Public Domain because of its age. |
Composition
- automatically composed by Udio AI.