Difference between revisions of "You Segment"
| (18 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
| − | {{  | + | {{band Chomolungmas Kleid}}  | 
| − | <  | + | {{recording|http://uni-guehlen.de/Archiv/Musik/ugu-CC0/You_Segment.ogg|'''Gesang:''' [[user:Assurbanipal|Assurbanipal]]; '''Instrumente, Aufnahme:''' [[user:Sloyment|Sloyment]]}}  | 
| + | {{Video|http://uni-guehlen.de/Archiv/Videos/CC0/You_Segment.ogv|{{#ev:youtube|gvAQrlNTILw|640}} }}  | ||
| + | <score midi="1">  | ||
\version "2.8.7"  | \version "2.8.7"  | ||
<<  | <<  | ||
   \chords    |    \chords    | ||
     { \transpose c es {  |      { \transpose c es {  | ||
| − | + |          s4 a1:m s e:m s g f c s      | |
| − |          a1:m   | + |          a1:m s e:m s g f c s  | 
| − |          a:m   | + |          a:m s f c g f c s  | 
| − |          g1   | + |          g1 s f c   g s f c     | 
| − |          g1   | + |          g1 s f c   g f2 g2 c1 s     | 
     } }  |      } }  | ||
   \relative  |    \relative  | ||
| Line 43: | Line 45: | ||
       This blows the co -- ver off the grass.    |        This blows the co -- ver off the grass.    | ||
       And Li -- sa, she is not like that.  |        And Li -- sa, she is not like that.  | ||
| − | + |        ど よ く る! We ask you not to be vio -- lent.    | |
       You have to un -- der -- stand, we will not be -- lieve the rea -- son.  |        You have to un -- der -- stand, we will not be -- lieve the rea -- son.  | ||
       As the rea -- son for the dark -- ness  |        As the rea -- son for the dark -- ness  | ||
| Line 49: | Line 51: | ||
       And al -- though the bright -- est sun -- shine  |        And al -- though the bright -- est sun -- shine  | ||
       would be no -- thing more than dar -- kest trea -- son.  |        would be no -- thing more than dar -- kest trea -- son.  | ||
| − | + |        ど よ く る! The girl is mine.  | |
     }  |      }  | ||
   \addlyrics    |    \addlyrics    | ||
     { \set stanza = #"2. "  |      { \set stanza = #"2. "  | ||
| − | + |   %%    Con -- ti -- nue to their coun -- try.  | |
| − | + |   %%    It's just the place for you.  | |
| − | + |   %%    Sex be -- fore mar -- riage, there you can have it.  | |
| − | + |   %%    It's like a dream co -- me true. __ \skip 2  | |
| − | + |   %%    But wait un -- til De -- cem -- ber,    | |
| − | + |   %%    the Dark -- est must be heard.  | |
| − | + |   %%    What she said last time, I can't re -- mem -- ber.    | |
| − | + |   %%    The seg -- ment must be pre -- pa -- red.  | |
| − | + |   %%    You want to talk a -- bout it all  | |
| − | + |   %%    but now it's too late for __ \skip 4 that.  | |
| − | + |   %%    DO -- YU -- KU -- RU! You seg -- ment, stop be -- ing vio -- lent.  | |
     }  |      }  | ||
>>  | >>  | ||
| − | </  | + | </score>  | 
| − | : '''  | + | {|  | 
| − | : '''  | + | |  | 
| + | '''1.'''  | ||
| + | : This girl is not considered.  | ||
| + | : Look closely, very wild.  | ||
| + | : Sex before marriage, and I don't have it.  | ||
| + | : We ask you not to be violent.  | ||
| + | : You should prepare for Lisa  | ||
| + | : the best shit in a cup.  | ||
| + | : Speak now the lazy verses of hazy  | ||
| + | : pink dungeons. Hurry and don't stop.  | ||
| + | : This blows the cover off the grass.   | ||
| + | : And Lisa, she is not like that.  | ||
| + | : どよくる! We ask you not to be violent.   | ||
| + | :: You have to understand,  | ||
| + | :: we will not believe the reason.  | ||
| + | :: As the reason for the darkness  | ||
| + | :: lies beyond your place at this time.  | ||
| + | :: And although the brightest sunshine  | ||
| + | :: would be nothing more than darkest treason.  | ||
| + | :: どよくる! The girl is mine.  | ||
| + | |  | ||
| + | '''2.'''  | ||
| + | : Continue to their country.  | ||
| + | : It's just the place for you.  | ||
| + | : Sex before marriage, there you can have it.  | ||
| + | : It's like a dream come true.  | ||
| + | : But wait until December,   | ||
| + | : the Darkest must be heard.  | ||
| + | : What she said last time, I can't remember.   | ||
| + | : The segment must be prepared.  | ||
| + | : You want to talk about it all  | ||
| + | : but now it's too late for that.  | ||
| + | : どよくる! You segment, stop being violent.  | ||
| + | :: You have to understand ''etc.''  | ||
| + | |}  | ||
| + | |||
| + | '''Lyrics:''' [[user:Nightcrawler|Nightcrawler]] (upstream), [[user:Aphyx|Aphyx]] und [[user:Sloyment|Sloyment]], <br />  | ||
| + | '''Composition:''' Sloyment  | ||
| + | |||
| + | '''Upstream version:''' [[Du Stück]]  | ||
{{CC0}}  | {{CC0}}  | ||
| − | [[category:   | + | [[category:English language]]  | 
Latest revision as of 07:23, 2 August 2024
This work is part of a band’s repertoire, namely
Chomolungmas Kleid.
| A recording of this work is available for download. Gesang: Assurbanipal; Instrumente, Aufnahme: Sloyment  | 
| 
 1. 
  | 
 2. 
  | 
Lyrics: Nightcrawler (upstream), Aphyx und Sloyment, 
Composition: Sloyment
Upstream version: Du Stück
| This work has been released into the Public Domain using the CC0 protocol. | 
