Difference between revisions of "tmp2:Traditional music copyright screening"
(→Eintragung hier nicht möglich: Format + lösungsansatz) |
(→Bereits eingetragen: wird wegen der category nicht benötigt <noinclude>) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Hier soll eine Sammlung von Volksliedern entstehen. | Hier soll eine Sammlung von Volksliedern entstehen. | ||
− | == Bereits eingetragen == | + | <noinclude> |
− | + | ==Bereits eingetragen== | |
− | + | siehe [[:category:Volkslieder]]</noinclude> | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Eintragung hier nicht möglich == | == Eintragung hier nicht möglich == |
Revision as of 17:57, 26 April 2010
Hier soll eine Sammlung von Volksliedern entstehen.
Bereits eingetragen
siehe category:Volkslieder
Eintragung hier nicht möglich
- Im Frühtau zu Berge
- Worte und Weise nach einem schwedischen Volkslied („Vi gå över daggstänkta berg“)
- de. Übersetzung: (1887–1956) → urheberrechtlich geschützt bis 31.12.2026
- mögliche Lösung: Schwedische Version einstellen
- Worte: (1849–1905) → Rechte abgelaufen.
- Weise: Heinz Höhne (1892–1968) → urheberrechtlich geschützt bis 31.12.2038
- mögliche Lösung: neu vertonen - Nur die Akkorde eintragen - Nur eine Akkordbegleitung eintragen
- Bergvagabunden
- Worte: Erich Hartinger
- Weise: Hans Kolesa (1908–1981) → urheberrechtlich geschützt bis Ende 2051
- mögliche Lösung: neu vertonen - nur die Akkorde eintragen - nur eine Akkordbegleitung eintragen
„Wunschzettel“
- Sadi Moma (Сади мома бела лоза) – ist vermutlich in der PD, muß aber geprüft werden.
- Яблочко – ebenso
- Seven Drunken Nights
- 12 days of christmas
- Sloop John B.
- Daisy Bell